Женские арабские имена на а. Арабские мужские и женские фамилии и имена
Значение и самые распространенные мусульманские женские имена.
В последние годы восточная культура завоевывает все больше поклонников в нашей стране. С развитием телевидения, киноискусства, а также туризма, мы открыли совершенно другую сторону жизни. Поэтому не удивительно, что многие молодые родители предпочитают выбирать восточные имена для своих малышей. Они не только созвучны с любой фамилией, но и весьма нестандартны.
К тому же имена восточного происхождения имеют совершенно удивительные значения, которые существенно отличаются от греческих или славянских. Сегодня мы рассмотрим наиболее красивые, редкие и популярные имена разных народов мира.
Какие современные самые красивые, популярные, редкие, необычные, короткие мусульманские имена для девочек: рейтинг лучших, значения
В арабских странах очень чтут традиции предыдущих поколений, поэтому выбирая имя для малыша, достаточно часто «заглядывают в историю». Несмотря на это, в последние годы появилось множество новых имен, которые пользуются не меньшим спросом.
Также существует тенденция к упрощению имен, поэтому все чаще родители останавливаются на коротких версиях. При этом их значения ничем не уступают более труднопроизносимым. Среди наиболее популярных имен за последние 10 лет выделяют:
- Амира – арабское происхождение и означает «принцесса»
- Гульнара – в переводе с персидского трактуется как «гранатовый цветок»
- Лейле – имеет арабские корни и переводится как «сумеречная»
- Рашида – также происходит с арабского языка и означает «мудрая»
- Марам – с арабского языка переводится как «стремящаяся»
- Райя – имеет арабское происхождение и трактуется как «утоляющая жажду»
- Айша – в переводе означает «живущая»
- Фарида – тоже происходит с арабского языка и обозначает «жемчужина»
- Джамалия – переводится как «красивая»
- Заира – также имеет арабское происхождение и значит «гостья»
- Рима – дословно переводится как «белая антилопа»
- Лиина – происходит из древнегреческого языка. Широкую популярность имя обрело в мусульманских странах. Означает «нежная»
- Хана – переводится как «счастливая»
Также существует перечень имен для девочек, которые наименее редко используются за последние несколько десятилетий. К ним относят:
- Амаль – означает «стремящаяся»
- Ляля – переводится как «тюльпан»
- Эльвира – означает «оберегающая всех»
- Райда – трактуют как «лидирующая»
- Хала – переводят как «сияющая»
- Камиля – в арабском языке дословно «совершенная»
- Гайда – означает «нежная»
- Рабаб – переводят как «белоснежное облако»
- Самиха – трактуют как «щедрая»
- Сана – в переводе с арабского значит «великолепная»
Кроме коротких имен для девочек, не менее популярны среди будущих родителей длинные версии. Среди которых:
- Дельфуза – с арабского буквально «серебряная душа»
- Маджида – «величественная»
- Издихар – та, которая цветет
- Лафифа – обозначает «добрая»
- Ибтихадж – «радостная»
- Маймуна – переводится как «благословенная»
- Альфия – означает «дружественная»
- Джаннат – в переводе с арабского языка «райская обитель»
- Джумана – «серебряная жемчужина»
- Ильнара – означает «родной свет»
![](https://i1.wp.com/heaclub.ru/tim/3b92a2b1a1895a4d4ffad5809cbb4162/musulmanskie-imena.jpg)
![](https://i2.wp.com/heaclub.ru/tim/3b92a2b1a1895a4d4ffad5809cbb4162/musulmanskie-imena.jpg)
Также жители мусульманских стран выделяют наиболее красивые женские имена, без учета влияния современной моды и тенденций:
- Ламис – та, которая приятная на ощупь, нежная
- Инас – означает «общительная, коммуникабельная»
- Манар – «маяк», «место, излучающее свет»
- Зайна – «красивая, чудесная»
- Адаб – значит «вежливая». Также можно использовать такие формы имени как Адаба, Ада
- Айя – или же Ая, «чудесная, необычная, особенная»
- Вафа – значит не что иное, как «верность»
- Гуля – или же Гульнара. Дословно значит «цветок или плод гранатового дерева»
- Джала – «смелая, независимая»
- Маляк – «ангел»
- Малика – та, которая обладает чем-то, имеет что-то, «ангел», «царица»
- Зиля – «чистая, ясная»
- Афаф – означает «невинность»
- Бушра – означает «хорошее, приятное известие, предсказание»
Короткие красивые имена исламские, мусульманские, арабские, турецкие, узбекские женские для девочек и девушек: список, значения
Во всех мусульманских странах имеется свой рейтинг наиболее популярных и красивых коротких женских имен. Их дают новорожденным девочкам, не только опираясь на общее значение, но и учитывая национальные традиции.
Также ранее называли детей, обращая внимание не только на значение имени, но и на внешние данные, а еще происхождение ребенка. К примеру, в Турции наиболее часто встречаются:
- Эсин – означает «вдохновение»
- Нергис – переводится как «нарцисс»
- Марием – «упрямая, упертая»
- Гюль – в переводе с турецкого трактуется как «роза»
- Айда – обозначает ту, которая находится на луне
- Айше – значит «живая»
- Кара – переводят как «темная»
- Лале – означает «тюльпан»
- Севен – «любящая, дающая любовь»
- Эке – трактуют как «королева»
В Узбекистане популярные женские имена несколько отличаются. Наиболее распространенные:
- Олма – означает «яблоко»
- Зилола – «цветок лотоса»
- Нигора – значит «возлюбленная»
- Асмира – переводят как «главная принцесса»
- Динора – «монета из золота»
- Интизора – означает «долгожданная»
- Гулдаста – переводят как «букет»
![](https://i0.wp.com/heaclub.ru/tim/4966079c4fda96b7961ad2e98cfe33ec/krasivie-korotkie-imena.jpg)
![](https://i0.wp.com/heaclub.ru/tim/4966079c4fda96b7961ad2e98cfe33ec/krasivie-korotkie-imena.jpg)
В арабских странах широкое распространение приобрели такие имена:
- Абир – значит «запах»
- Амаль – переводится как «надежная»
- Гада – «красивая, прекрасная»
- Марьям – арабский вариант имени «Мария»
- Рафа – означает «счастливая»
- Сафа – означает «чистая, светлая»
- Уафа – «преданная, верная»
- Фаиза – переводится как «та, что приносит победу»
- Ясмина – является одной из формы имени Жасмин, переводится как «цветок жасмина, жасмин»
- Хайфа – переводят как «женщина с красивым телом», «изящная, стройная»
- Ханаан – означает «милосердная, понимающая, добрая»
![](https://i0.wp.com/heaclub.ru/tim/48d148b9749407fcb8080f5947e608f2/imena-dlya-musulmanok.jpg)
![](https://i1.wp.com/heaclub.ru/tim/48d148b9749407fcb8080f5947e608f2/imena-dlya-musulmanok.jpg)
Стоит также сказать, что многие родители предпочитают называть детей именами, которые имеются в Коране. Но такие случаи наиболее часто встречаются среди семей с консервативным религиозным воспитанием. Среди них:
- Бурша – означает «приятное, радостное известие»
- Хайрия – та, которая приносит пользу
- Худа – значит не что иное, как «праведный путь»
- Мухсина – означает «делающая добрые дела»
Однако в светских странах, таких как Тунис, Египет, Турция нередко можно встретить представительниц прекрасного пола с европейскими именами. Это связанно с культурными особенностями, а также сильным влиянием западных стран и большим количеством смешанных браков.
Самые популярные исламские, мусульманские, арабские, турецкие, узбекские имена женские: список, значения
В странах, где исповедуют ислам, выбор имени очень важен. Ведь еще с древних времен люди верили, что имя может влиять на судьбу. Однако не только имена, происходящие с арабского языка, пользуются популярностью.
Из-за длительного существования Арабского Халифата на территории Западной Европы, мусульмане расширили границы своей культуры, воспользовавшись многими достижениями других стран. Имена не стали исключением, поэтому в восточных странах и сегодня можно найти те имена, которые произошли из латинского и греческого языков.
К примеру, во многих арабских регионах особенно популярными считаются имена, описывающие характер:
- Мухджа – трактуется как «душа» в переводе с арабского
- Халима – значит «терпеливая»
- Агдалия – «справедливая»
- Арва – переводят как «горная козочка»
- Батуль – «девственная, непорочная»
- Азиза – «величественная»
- Самира – означает «та, что поддерживает разговор, общительная»
- Фаиза – «победительница, целеустремленная»
- Ханифа – при переводе трактуют как «истинно верующая»
- Муфида – «полезная»
- Хулюк – «бессмертная»
На территории Турции наиболее востребованы имена, означающие природные стихии, растения и фазы луны:
- Айсу – означает «лунная вода»
- Кютай – «священная луна»
- Гюльсен – переводится как «здоровая роза»
- Фидан – в переводе трактуют как «дерево»
- Дерья – «океан»
- Ханде – «улыбающаяся»
- Гизем – «тайная»
- Канан – означает как «любимая»
- Бингюль – переводят как «тысяча роз»
![](https://i2.wp.com/heaclub.ru/tim/5cecc89058d2799e2f413b1c752d9f7c/populyarnie-musulmanskie-imena.jpg)
![](https://i2.wp.com/heaclub.ru/tim/5cecc89058d2799e2f413b1c752d9f7c/populyarnie-musulmanskie-imena.jpg)
В Узбекистане широко распространенные женские имена, которыми называют в зависимости от внешних данных девочки:
- Зилола – означает «цветок лотоса»
- Фархунда – переводят как «счастливая»
- Зухра – «красивая, лучезарная»
- Интизора – значит «долгожданная»
- Анора – означает «гранат»
- Юлдуз – переводится как «звездная»
- Шахло – обозначает «голубоглазая красавица»
- Нигора – «возлюбленная»
Самые редкие исламские, мусульманские, арабские, турецкие, узбекские имена женские: список, значения
Стоит отметить, что, невзирая на огромный список популярных современных женских имен, существует огромное количество довольно редких. В мусульманских странах менее распространенными считаются те, которые под влиянием многих факторов утратили свою актуальность. Также в каждой исламской стране они отличаются.
К примеру, в Турции практически не используют следующие имена:
- Басар – трактуется как «победительница»
- Ирмак – значит «река»
- Дуйгу – означает «чувственная»
- Кюмсаль – переводится как «песчаный берег»
- Чигдем – значит «шафран»
- Ягмур – означает «капли дождя»
- Умут – в переводе буквально значит «надежда»
В Узбекистане все большую популярность обретают европейские, арабские и русские имена. Поэтому в последние годы считаются редкими следующие:
- Зульхумар – «очаровательная, опьяняющая»
- Бодомгул – переводят как «цветок миндаля»
- Бахмал – означает «бархат»
- Нафиса – «изящная»
- Саодат – дословно переводят как «счастье»
![](https://i0.wp.com/heaclub.ru/tim/147db3e1a4776c9c8ca9676c675a1c93/redkie-imena.jpg)
![](https://i1.wp.com/heaclub.ru/tim/147db3e1a4776c9c8ca9676c675a1c93/redkie-imena.jpg)
Среди арабских имен все меньшим спросом пользуются такие женские имена:
- Анбар – «благоухание»
- Асия – переводят как «заботящаяся о слабых»
- Икрам – «гостеприимная»
- Ильзида – «сила родины»
- Кяусар – означает, «похожая на райский источник»
- Рукыя – «волшебная»
- Сария – переводится как «драгоценный родник»
- Румия – означает «византийская женщина»
Самые необычные исламские, мусульманские, арабские, турецкие, узбекские имена женские: список, значения
В последние годы появилось много новых женских имен, включая современные вариации европейских с восточным окрасом. Это связанно с массовой тенденцией миграции в мире, а также развитием культурных отношений и смешанных браков.
В Турции особенно частым стало использование имен, которые имеются и у славян, и у коренных жителей страны. В Узбекистане предпочитают использовать те имена, которые распространенные на территории России в мусульманских регионах. В арабских странах популярны западноевропейские (испанские, французские, немецкие) имена.
Например, в Турции среди самых необычных женских имен выделяют:
- Езгур – «свободная, независимая»
- Дамла – в переводе означает «капля»
- Дилара – «любимая»
- Йонса – «клевер»
- Нулефер – переводится как «водная лилия»
- Пембе – означает разовая
- Шулькыз – «розовая девочка»
- Годже – в переводе «самая лучшая в моих глазах»
- Мерием – означает «восставшая»
- Айла – «свет луны»
Среди необычных арабских имен встречаются:
- Зайтуна – переводится как «оливковое дерево»
- Рагимат – означает «милосердная»
- Райхан – «базилик»
- Аделя – трактуют как «благородная»
- Захра – означает «Венера» и имеет греческое происхождение
- Рима – «белоснежная антилопа»
- Айшабиби – буквально значит «мать правоверных»
- Алуа – «сладость с востока»
- Сальма – переводится как «тихая»
- Тамила – «горная голубка»
- Лублуба – означает «заботливая»
- Унайзат – «горная козочка»
- Наджля – переводится как «та, которая с широкими глазами»
![](https://i1.wp.com/heaclub.ru/tim/9255342bb1189c455584ab908fe98b5f/neobichnie-imena.jpg)
![](https://i0.wp.com/heaclub.ru/tim/9255342bb1189c455584ab908fe98b5f/neobichnie-imena.jpg)
В Узбекистане самыми необычными именами для девочек считают:
- Анора – переводится как «плод граната»
- Бодом – называют в честь «миндального ореха»
- Ширин – «сладкая»
- Гузаль – созвучно с турецким вариантом Гюзель и расшифровывается как «красивая»
- Улжай – данное имя давали девочкам, которые рождались после мальчиков
- Дильбар – «очаровательная»
- Нигора – трактуют как «возлюбленная»
- Гули – обозначает «цветок»
- Нафиса – «изящная»
- Угилой – дают тем девочкам, чьи родители ожидали сына
- Кизларбас – нарекают тех детей, в семьях которых рождаются только девочки, но родители хотят сына
Тенденция изменения популярности определенных имен спровоцирована множеством фактором. Однако в деревнях и традиционных религиозных семьях предпочитают придерживаться консервативных взглядов, поэтому экзотические и необычные имена чаще встречаются в светских странах, менее верующих семьях, а также в больших мегаполисах.
Особенное влияние на имена оказала западная культура в тех странах, которые ранее были в составе колоний (к примеру, Тунис). Поэтому в некоторых восточных регионах большинство детей называют французскими, испанскими, английскими и другими европейскими именами.
Видео: Красивые мусульманские имена для девочек
В мусульманском мире очень важно дать ребенку не только звучное, но и доброе имя. Ведь в Коране написано, что «в день Воскресения из мертвых люди будут вызываться по именам их и отцов их». Особенно важно дать праведное имя мальчику. Это девочек нарекают в основном звучно, используя названия цветов или качества, долженствующие подчеркнуть женскую красоту. Поэтому для них подбирают имена на местных наречиях. Мужчина же должен сразу выказывать свои добродетели мусульманина - послушного Богу человека. Поэтому мальчикам дают имена на арабском языке. На нем написан Коран. Арабский язык имеет для мусульман такое же значение, как латынь в средневековой Европе. Сейчас много людей принимает ислам. Для неофитов или новорожденных из мусульманских семей очень важно выбрать хорошие арабские мужские имена. Эта статья призвана облегчить вам выбор.
Шииты и сунниты
Эти два течения в исламе считают друг друга неправедными, узурпировавшими духовную власть и исказившими учение пророка Мухаммеда. Поэтому важно понять, к какой религиозной школе нарекаемый принадлежит. Сунниты не называют мальчиков Казимами, Наки или Джаватами, поскольку известные шиитские имамы носили эти арабские мужские имена. Список другого течения исключает Омаров, Абу Бакров и Османов. Эти имена носили суннитские халифы. Но в основном взаимные исключения немногочисленны. Как и в христианском мире, в исламе считается, что ребенка будет оберегать ангел-хранитель, носящий то же имя, что и малыш. Поэтому детей называют в честь праведников, имамов, благочестивых халифов. Прозвища некоторых сподвижников тоже становятся именами. Так, Зиннурейн переводится как «властитель двух лучей», а Аль-Фарух - «отделяющий заблуждение от истины».
Правила имянаречения
В отличие от христианства, мусульманские имена часто упоминают одно из ста названий Бога. Однако чтобы не кощунствовать, перед ним ставится приставка «Абд» - «раб». Как пример можно привести весьма распространенные арабские мужские имена Абдуррахим, Абдулла и так далее. А вот вверить ребенка заботам ангелов (Ахмад, Ибрагим) или пророков (Мохаммед, Иса) можно и без этой приставки. Ислам не приветствует нарекание человека двойным именем. Однако в современном мире такие случаи встречаются все чаще. Родители хотят отдать своего малыша под покровительство сразу нескольких ангелов или отразить какие-то качества. Так, вместе с арабскими именами используют тюркские, иранские, персидские и другие. Есть также заимствования, хотя и редкие, из индийского, берберийского и даже греческого языков.
Имена на целую жизнь
В христианстве человек нарекается раз и навсегда. Арабская система более сложная. Новорожденному дается «алам» - его первое имя. К нему сразу же прибавляется «насаб». Это отчество. Отголосок кастовой системы порождал «лакаб». Это имя давалось в зависимости от социального положения нарекаемого. Иногда это был титул, а временами - прозвище, которым человек выделялся среди других. Потом в цепочке имен прибавлялась «нисба». Она указывала регион происхождения человека. Если мужчина имел какую-то необычную профессию или был творческой личностью, к цепочке прибавлялся его псевдоним или название «цеха». Таким образом, у одного мужчины за долгую жизнь могло накопиться от четырех до восьми имен. Но в современных условиях к человеку обращаются просто, используя только «алам».
С семейным наименованием очень трудно разобраться. Фамилии - это те же имена, только принадлежащие предкам человека. В какой-то мере арабскую систему можно сравнить с русской. Возьмем простой пример: Иван Петрович Федоров. Тут все понятно. Самого человека зовут Иван, его отца звали Петром, а далекого-далекого предка - Фёдором. Но мусульманин может в качестве фамилии дать свое отчество, имя деда, прадеда или того же далекого предка. Причем разные члены семьи могут выделять какого-то полюбившегося им предка. Поэтому родные братья могут носить разные фамилии. В связи с этим возникает путаница. являются Аббас, Асад, Азар, Хабиби и Хуссейн.
Глобализация сегодняшнего мира пополнила список возможных «аламов» для мальчиков. В современном мире - и особенно в Европе - многие мусульманские семьи нарекают своих сыновей именами, позаимствованными из других культур. Но, еще раз повторимся, значение «алама» для мусульманина очень важно. Милое звучание и тем более мода должны отойти на задний план. По-прежнему распространены мужские имена арабского происхождения. Но вместе с тем популярны и те, которые имеют тюркские или иранские корни. Арабские имена теперь часто произносятся не так, как в старину. Некоторые же вообще вышли из обихода. Стали популярны так называемые общие имена. К примеру, Артур. Это короля из средневекового эпоса для мусульман означает «крепкий». Отличный «алам» для мальчика.
Популярные ныне мужские имена
Общая тенденция такова, что многие современные родители выбирают для своего сына звучный, запоминающийся и легко произносимый «алам». Это делается из-за того, что мусульмане часто соседствуют с представителями других культур. Но не стоит в угоду моде нарекать ребенка не по правилам шариата. Есть и очень красивые арабские мужские имена. К таковым относится Азиз, что значит «сила». Если ребенок родился слабым, можно назвать его Аманом или Назифом, чтобы он рос здоровым. Кямал означает «совершенство», а Набих - «благородство». Зафир соответствует Виктор - победитель. Популярны «аламы» Амир (правитель), Гияс (успешный), Дамир (умный), Ильдар (властный), Ильяс (спаситель), Исхан (добрый), Наджиб (благородный), Фарух (счастливый), Хайрат (богатый). Есть и поэтические имена. Например, Тарик означает «утренняя звезда», Азгар - светлый, яркий.
Благочестивые имена
Нет ничего лучше, чем отдать сына под покровительство самого Аллаха. С приставкой «абд» (раб), разумеется. И список не исчерпывается одним лишь именем Абдулла. У Всевышнего много названий, которые можно использовать для нарекания сына. Это Абдуззахир (раб Видимого), Абдулавваль (Первого), Абдулазиз (Могущественного), Абдулалим (Всезнающего), Абдурахим (Милосердного). Благочестивые арабские мужские имена могут также упоминать ангелов и пророков. Примером служат Юсуф, Ибрахим, Ильяс. Благочестивые качества также могут служить прототипом для имени. Здесь можно упомянуть Абида (поклоняющегося), Амара (богобоязненного), Хаджаджа (отправляющегося в паломничество).
Запреты на имена
Шариат выдвигает определенные требования к наречению мальчиков. В частности нельзя давать имена с неблагоприятным значением. Так, в списке отсутствуют «война» (Харб), «собака» (Кальб) и им подобные. Арабские мужские имена отличаются скромностью. Не следует называть сына Хайам, что значит «страстный в любви», Ясар (легкость). Что ж касается распространенной приставки «абд», то шариат требует, чтобы она применялась лишь к Аллаху и его многочисленным атрибутам. Мусульманин не может быть рабом Пророка (Абданнаби), Посланника (Абдаррасуль) и тому подобных. В отличие от христианства, в исламе не практикуется перенос мужских имен на женщин, и наоборот. Половая сегрегация сохраняется и в наречении человека. Не следует называть мальчиков именами «нежность», «легкость» и тому подобными. Деспоты, тираны и враги ислама также вычеркивают свои имена из списка выбираемых для мальчиков-мусульман. К ним отосятся Абу Джахль, Фираун и другие.
Ищете оригинальное имя для девочки? Рассмотрим самые красивые арабские имена для женщин и их значение.
Вот оригинальные арабские женские имена по алфавиту:
«А»
- Имена с цветочным значением: Абаль (дикая роза), Адавийя (летний цветок), Ажар (цветы), Аини (цветок).
- Имена с религиозным подтекстом: Абида (верующая), Абрар (посвященная Богу), Айя (стих из Корана), Ала (знамения Аллаха), Аматулла (слуга Аллаха).
- Арабские женские имена, обозначающие определенные черты характера: Абия (великая), Адила (справедливая), Азима (защитница), Азиза (ценная), Азир (любимая), Аиша (процветающая), Алима (мудрая), Ариба (разумная), Азрийя (современная), Атифа (сострадательная), Афаф (непорочная).
«Б»
- Арабские имена, обозначающие различные понятия окружающего мира: Бадра (полная луна), Байян (чистота), Басина (котенок), Басма (улыбка), Бахира (бриллиант), Бахийя (красавица), Башаир (хорошие вести), Башира (радость), Бухджа (наслаждение), Бушра (добрый знак).
- Имена, говорящие о черте характера носительницы: Бадийя (восхитительная), Базила (храбрая), Байсан (идущая с достоинством), Барийя (непревзойденная), Барика (успешная), Барира (преданная), Бахиджа (величественная), Бисар (юная), Бухзатан (счастливая).
«Г»
- Имена, обозначающие женские качества: Гаада (красавица), Галийя (возлюбленная), Гайда (нежная), Ганийя (красивая), Гунва (необходимая).
- Имена с абстрактным и предметным значением: Гадир (поток), Газаль (флирт), Газала (газель), Гарам (любовь), Гуфран (прощение), Гузун (ветви дерева).
«Д»
- Имена, связанные с чувствами: Далал (воспитанная в любви и ласке), Джана (сердце), Джава (страсть).
- Имена, связанные с миром природы: Джана (урожай), Джанна (сад), Джона (солнце), Джихан (река в Иране), Джун (залив), Дука (название солнца), Дима (дождевое облако).
- Имена, связанные с драгоценностями: Данаб (золото), Джада (подарок), Джавахир или Джохара (драгоценность), Джумана (серебряный жемчуг).
«И»
- Арабские женские имена, обозначающие личностные качества: Иба (гордость), Илбада (милость), Иджлал (честь), Изза (сила), Икрам (щедрость), Инайя (забота), Инам (доброта), Инас (общительность), Инсаф (равенство), Исар (пленяющая), Итидаль (прямота), Иффа (целомудренная), Ихлас (искренность), Ишфак (сострадание).
- Религиозные имена: Ибтихаль (молитва), Имаг (вера), Исра (ночное странствие пророка из Мекки в Иерусалим).
«К»
- Имена девочек, обозначающие понятия окружающего мира: Кавзар (райская река), Кала (замок), Кантара (мостик).
- Имена с абстрактным значением: Калас (чистота), Камила (совершенная), Карам (щедрость), Кифа (борьба).
«Л»
- Имена, обозначающие нежность: Ламис, Лана, Латифа, Лайан, Лафтия, Лублуба.
- Имена, обозначающие понятия растительного мира: Лубан (сосна), Лубна (вид дерева), Луна (финиковая пальма).
- Арабские женские имена, связанные с ночным временем суток: Лайали (ночи), Лейла (рожденная ночью).
- Имена, связанные с драгоценностями: Луджайн (серебро), Лулу (жемчужина).
«Ф»
- Имена, связанные со счастьем и успехом: Фаиза (победительница), Факрийя (пользующаяся почетом), Фархана (счастливая), Фарина (довольная), Фауз (победа), Фавза (успех), Фавзийя (успешная).
- Имена, обозначающие понятия из мира природы: Фалак (звезда), Фанан (три ветви), Фариза (радуга), Фелла (арабский жасмин).
«Х»
- Самые красивые имена, относящиеся к миру животных и растений: Хадиль (подобная голубке), Хазар (соловей), Хума (птица), Хузама (лаванда).
- Имена, связанные с миром чувств и эмоций: Хабиба (возлюбленная), Ханаан (любовь), Ханин (страсть).
- Религиозные имена: Хадижа (первая жена Пророка), Хафса (жена Пророка), Халима (имя кормилицы Пророка), Хамдийя (та, что усердно молится), Ханийя (благословение), Ханифа (истинно верующая), Хава (Ева, женщина).
Не знаете, как назвать девочку? Оригинальные и красивые имена из нашей подборки наверняка помогут определиться с выбором.
Аббас (Габбас) - хмурый, строгий, суровый; крутой.
Абдулла - раб Божий.
Абдул - от "Абдулла"
Абдулкахар (Абдуль + Каххар) - раб Господствующего Вседержителя
Абдулхамид (Абдуль + Хамид) (араб.) - раб восхваляемого Господа.
Абдурашид (Абд + Рашид) - раб Господа, Ведущего по верному пути.
Адиль - справедливый, правосудный.
Адип - 1. писатель; 2. воспитанный, вежливый, тактичный.
Азамат - рыцарь, герой, богатырь.
Азат - свободный.
Айдан - 1. сила, могущество; 2. широкий, великий, просторный; 3. светлый, лучезарный; 4. распространитель "лунного" света.
Айдар - 1. лунный2.занимающий высокое положение, заметный, мужественный.
Айнур - лунный свет.
Айрат- 1. удивительный; 2. дорогой, любимый
Акрам - щедрейший, чтящий, уважающий, благородный, благонравный.
Аласкар, Алиаскар - великий воин.
Али - великий, сильный, могучий, мужественный
Аскяр - воин, солдат.
Али - высокий, возвышенный.
Алим - ученый, знающий, сведущий, осведомленный.
Альберт - благородный блеск.
Альфинур - тысячекратный свет
Аман - здоровый, крепкий.
Аманулла - обладатель крепкого здоровья
Амин - 1. верный, надежный, прямой, правдивый, честный; 2. охраняющий, оберегающий. Одно из имен пророка Мухаммада
Амир - 1. правитель, руководитель, президент; 2. приказывающий, дающий указания.
Амирхан (Эмирхан) - главный руководитель
Анас - радостный, приятный, добродушный
Анвар (Анвер) - 1. самый светлый, самый яркий (если ударение падает на первую гласную); 2. человек, излучающий много света (если же ударение на вторую гласную - множественное число от слова "нур" - свет). Наиболее верное произношение - Анвэр.
Анзор - 1. самый соответствующий; 2.самый дальновидный; 3. самый заботливый
Ансар - помощники, сторонники, попутчики
Арсен - 1. смелый, бесстрашный; 2. человек
Арслан - лев.
Артур - 1. могучий медведь 2 крепкий.
Асад - лев.
Асаф - 1. обладающий хорошими качествами. 2; мечтательный, вдумчивый
Афзал - наилучший, почтенный, глубокоуважаемый, достойнейший
Ахмад (Ахмед) - похвальный, восхваляемый. Одно из имен пророка Мухаммада.
Аюб (Айюп) - 1. раскаивающийся; 2. дающий обет (зарок). Имя одного из Божьих пророков.
Аяз - 1. безоблачный, ясный солнечный день; 2. разумный, сообразительный, смекалистый, смышленый.
Багаутдин - сияние веры.
Багдат - подарок Всевышнего, дар.
Бадретдин (Бедреддин) - "полная луна" религии.
Бакир - ранний, быстро растущий.
Бакый - вечный
Бату (Батый) - 1. драгоценный камень; 2. крепкий, здоровый, надежный.
Бахтияр - счастливый.
Башар - человек.
Башир - вестник радости.
Борхан (Борханетдин) - доказательство, факт, честность, достоверность.
Булат (Болат, Полат) - очень крепкий; сталь
*В*
Вазир - министр, визирь - высший сановник.
Ваиз - 1. наставляющий, разъясняющий, говорящий; 2. оратор.
Вакиль - 1. посол; 2. доверенный, уполномоченный; 3. заместитель; 4. защитник, покровитель.
Вафа - честный, держащий обещания.
Вели - 1. близкий, родной; 2. покровитель, опекун; 3. собственник, владелец. 4. святой
Вильдан - 1. сыновья (мн.ч); 2. служитель рая
Гази - 1. совершающий поход, шествие; 2. устремленный; 3. воин.
Галиб - победитель.
Гани - богатый, обладатель несметных богатств. Одно из имен Всевышнего.
Гафур (Гаффар) - прощающий, милосердный. Одно из имен Всевышнего.
Гаяз - помощник, помогающий.
Гаяр - мужественный, храбрый, отважный, решительный.
Гаяс - спаситель, помощник.
Гуфран - прощающий.
Далиль - 1. точный, правильный, правдивый; 2. проводник (указывающий дорогу).
Дамир - совесть, ум;
Даниль (Даниял) - 1. подарок Бога, близкий к Богу человек; 2. Бог - мой судья.
Данис - знания, наука.
Даниф - солнце, клонящееся к закату.
Данияз - желание, надобность, потребность, необходимость.
Данияр - умный, благоразумный, толковый.
Даужан - великодушный.
Даулат - 1. богатство, страна; 2. счастье.
Даут (Дауд) - любимый, располагающий к себе.
Дахи - обладатель больших знаний, предвидящий, великий писатель.
Даян - воздающий за содеянное, великий судья. Одно из имен Всевышнего.
Джамбулат - Булат - очень крепкий; Джан - душа.
Джамиль - красивый.
Дилияр - 1. душевный, сердечный; 2. утешитель.
Диндар - очень богобоязненный.
Жамал - верблюд (выносливость и прилежность, присущая данному животному)
Жаудат - 1. превосходящий, безукоризненный, незапятнанный, не имеющий недостатков; 2. щедрый, великодушный.
Забир - крепкий, сильный, выносливый.
Заид - растущий.
Закария - 1. помнящий о Всевышнем; 2. настоящий мужчина
Заки - 1. смышленый, мудрый, способный; 2. чистый, прямой.
Закир - 1. вспоминающий, помняший; 2. восхваляюший Бога.
Залим - слово "залим" (ударение падает на первый слог) переводится с арабского языка как "несправедливый, жестокий". А вот "залим" (ударение падает на второй слог) - как 1. страус; 2. угнетаемый, обижаемый.
Замиль - друг, товарищ, коллега.
Замин - земля, основатель, родоначалник.
Зариф - 1. ласковый, привлекательный, утонченный, красивый; 2. красиво говорящий; 3. находчивый, острослов
Зафар (Зуфар) - победитель, достигающий цели.
Захид - благочестивый, скромный, суфий, аскет.
Зиннат - украшение, великолепный, нарядный, красивый, хороший
Зиннур - светлый, лучезарный, освещающий.
Зия - свет, свет знаний
Зияд - растущий, увеличивающийся, мужающий.
Зобит (Добит) - офицер; правило, система, порядок, контроль.
Зубаир - сильный, умный.
Зульфат - 1. кудрявый; 2. любящий
Зульфир (араб.) - 1. преимущественный, превосходящий; 2. человек с кудрявыми волосами.
Ибрагим (Ибрахим, Авраам) - отец народов. Одно и то же имя, имеет разные звучания: Ибрахим используется в мусульманской среде, а Авраам - в иудейской и христианской.
Идрис - старательный, учащийся, прележный. Имя одного из пророков Всевышнего.
Икрам - уважение, почтение
Ильгиз - странник, путешественник.
Ильдан - прославляющий родину.
Ильдар - имеющий родину, руководитель, хозяин государства.
Ильдус - любящий родину.
Ильнар - огонь родины, свет родины.
Ильнур - свет родины, отечества.
Ильсаф - из сочетания "иль" ("родина") и "саф" ("чистый, благородный").
Ильхам (Ильгам) - вдохнавленный, воодушевленный.
Ильяс - Божественное могущество, чудо
Иман - вера, убежденность, поклонение.
Инал - 1. принц, аристократ; 2. властелин, правитель.
Инар - убедись, поверь
Инсан - человек.
Инсаф - воспитанный, скромный, совестливый
Ирек - свободный, самостоятельный, независимый.
Иркен (Иркин) - великодушный, радушный, обеспеченный
Ирфан - просвещенный, образованный, воспитанный.
Иршад - проводник, руководящий, указывающий.
Искандер (Александр) - побеждающий мужественных.
Ислам - 1. покорный Всевышнему, поклоняющийся.
Исмагил (Исмаил) - производное от словосочетания "Бог сам слышит"
Исматулла - "находящийся под защитой Бога".
Исрафил - воин, борец. Имя ангела, возвещающего о наступлении Судного Дня.
Исхак - радостный, веселый. Имя одного из пророков.
Ихлас - искренний, чистосердечный, преданный
Ихсан - добрый, хороший, проявляющий милосердие, помогающий.
Ихтирам - почитающий, уважающий.
Йолдыз (Юлдуз) - звезда, лучистый, светлый как звезда.
Йосыф (Юсуф) - обладатель красоты. Имя одного из пророков.
Кави - сильный, мощный, могущественный. Одно из имен Всевышнего.
Кавим - прямой, честный, правильный.
Кадер - авторитетный, уважаемый, честолюбивый.
Кадир - могущественный. Одно из имен Всевышнего.
Казим - терпеливый, уравновешенный.
Камал (Камиль) - 1. полный, зрелый. 2. доведенный до совершенства
Камран (перс.) - могучий, мощный, могущественный, счастливый
Кари - чтец, знающий Коран, хафиз.
Кариб (Карибулла) - 1. близкий друг ("близкий" к Аллаху человек)
Карим - щедрый, почитаемый, священный.
Касым (Касим, Касыйм) - делящий, раздающий, справедливый.
Каусар (Кявсар) -1. название ручья, протекающего в Раю; 2. живущий в достатке
Кафиль - возвращающийся.
Кахарман - герой, богатырь.
Кахир - победитель.
Каххар - обладающий мощью. Одно из имен Всевышнего.
Кашшаф - раскрывающий, обнаруживающий (все хорошее).
Каюм - вечный, надежный, постоянный. Одно из имен Всевышнего
Кирам - щедрый, благородный, исренний, чистосердечный.
Кудрат - сила; человек, которому все по плечу.
Курбан - жертвующий, не щадящий себя ради Всевышнего.
Кутдус - уважаемый, почитаемый.
Кыям - поднявшийся, воскресший.
Кямаль - достигший, созревший.
Латиф (Латыф) - 1. открытый, милосердный; 2. веселый, остроумный.
Локман (Лукман) - смотрящий, заботящийся.
Лутфулла - милость Божья, Его подарок.
Лябиб - умный, воспитанный.
Лязиз - сладкий, вкусный.
Максуд - искомый, желанный; цель; значение, смысл.
Малик - хозяин, руководитель, царь.
Мансур - победоносный, торжествующий победу.
Марат - это новое имя, появившееся у татар после 30-х годов в честь одного из предводителей французской революции Жан-Поля Марата (1747-1793 гг.).
Масгуд - счастливый.
Махди - идущий правильным путем.
Махмуд - восхваляемый, почитаемый.
Миннияр - помощник, друг, товарищ, делающий добро.
Мирза - господин, дворянин.
Михман - гость.
Мубин - умеющий различить правду и ложь, открытый.
Музаффар - воин-победитель.
Мукаддас - святой, чистый.
Муким - исправляющий; строящий; устанавливающий; исполняющий; живущий, проживающий.
Мунир - освещающий, распространяющий свет.
Мурад - желание, цель; нечто желанное; намерение.
Муртаза - избранный, выдающийся, любимый.
Муса (Моисей) - 1. сын, ребенок; 2.извлечен из воды
Муслим - мусульманин; покорный Творцу.
Мустафа - ровный, вышестоящий, наилучший.
Мухаммад - "хвалимый, восхваляемый"
Мухсин - делающий добро, помогающий.
Мухтар - избранный; имеющий свободу выбора.
Наби - пророк.
Надир - редкий.
Назар - дальновидный
Назим - строящий, приводящий в порядок, собирающий.
Назиф - чистый, прямой, здоровый.
Наиль - получающий; дар, подарок; выгода, польза.
Нариман - сильный, выносливый, крепкий.
Нугман - милосердный, благодетельный, благодатный.
Нур - светлый, сияющий. Компонент имени.
Нуриман - свет веры.
Равиль - подросток, молодой человек; весеннее солнце; путешественник
Радик - солнечный луч.
Раис - предводитель, глава.
Райян - название райских врат, через которые зайдут в Судный День те, кто был соблюдающим обязательный пост в мирской обители.
Рамадан - название 9-го месяца мусульманского календаря, месяц Священного поста. Таким именем обычно называли детей, родившихся в этот месяц.
Рамиз - знак, символизирующий благое.
Рамиль - волшебный, чародейственный.
Расим - ускоренный шаг, ход, быстрое движение.
Расул - посланец; посол; посланник; апостол; предвестник.
Рауф - милостивый, участливый, сострадательный. Одно из имен Всевышнего.
Рафаэль - исцеленный Всевышним. В Торе - имя одного из ангелов (Рафаил)
Рафик - 1. друг, товарищ, попутчик; 2. мягкосердечный.
Рахим - милосердный, добросердечный. Одно из имен Всевышнего.
Рахман - милостивый, милосердный, прощающий. Одно из имен Всевышнего.
Рашад - при ударении на первый слог имя переводится как "сознательный, благоразумный"; "взрослый"; "идущий по правильному пути", при ударении на второй слог - "сознание, сознательность"; "здравость, благоразумие"; "правильность".
Рашид - идущий по правильному пути.
Рида - довольство; согласие; благожелательность, благосклонность.
Ринат - обновленный, заново рожденный.
Рифат - высокое положение, знатность.
Рифкат - благодатный.
Рузиль - счастливый.
Руслан - производное от Арслан.
Рустам - очень большой человек, с мощным телом. В древнеиранском фольклоре - герой, человек-легенда.
Рушан (Раушан) - светлый, источающий свет.
Сабир - терпеливый.
Сабит - крепкий, честный, держащий обещание.
Сабур - очень терпеливый. Одно из имен Всевышнего.
Садык - 1. честный, искренний; 2. друг.
Саид - господин, дворянин.
Салават - 1. восхваляющий; 2. благославение.
Салман - здоровый, без горя.
Салах - 1. полезный, нужный; 2. благочестивый, богобоязненный.
Самат - 1. вечный; 2. руковадитель. Одно из имен Всевышнего.
Самир - собеседник, рассказчик.
Сардар - главнокомандующий, руководитель.
Саттар - прощающий, защищающий. Одно из имен Всевышнего.
Сафа - 1. чистый, искренний.
Сулейман (Соломон) - живущий в здравии и благополучии.
Султан - царь, руководитель государства.
Суфьян - имя собственное
Табрис - 1. наследие, богатство; 2. гордость, величие.
Тавфик (Тауфик,Тофик) - благословение; согласование, умиротворение; успех, удача, счастье.
Таир - летящий, парящий.
Такый (Таги) - изначально "Таги" звучало как "Такый", что в переводе с арабского означает "благочестивый, набожный".
Талгат (Талат) - внешний вид, лицо; красота, привлекательность, изящество.
Тахир - чистый, безгрешный.
Тимерлан (Тимур) - железный, стойкий. В древности, когда в семье рождались физически слабые дети, очередному ребенку давали имя Тимер, вкладывая в это мольбу о его здравии и стойкости пред болезнями и жизненными невзгодами.
Умар - 1. жизнь, живущий 2. имя второго праведного халифа.
Умит (Умид) - ожидаемый, желанный; мечта.
Фазиль - образованный, талантливый.
Фаиз - победитель, добивающийся своего.
Фаик - превосходящий; превосходный, отличный, удивительный; находящийся в сознании.
Фаиль - дающий хороший знак, являющийся доброй приметой.
Фарид - непревзойденный, единственный.
Фарук - умеющий отличать хорошее от плохого.
Фаттах (Фаттахетдин) - 1. открывающий двери счастья, победитель; 2. откывающий двери веры. Одно из имен Всевышнего.
Фатых - 1. начинающий; 2. победитель.
Фаяз - богатый, щедрый.
Фуад - сердце; ум.
Фанис - маяк, освещающий.
Хабиб - любимый; любимец; друг; милый, любимый.
Хайдар - лев.
Хайретдин - наилучший в поклонении Всевышнему.
Хаким - мудрый, образованный, ученый.
Халик - оживляющий, освещающий. Одно из имен Всевышнего.
Халиль - 1. близкий друг; 2. праведник.
Халим - мягкий, терпеливый. Одно из имен Всевышнего.
Хамзат (Хамза) - проворливый, обжигающий.
Хамид - похвальный, достойный похвалы.
Хаммат - восхваляющий.
Ханиф - 1. правдивый, честный, правдолюб.
Харис - охранник, защитник.
Харун - упрямый, норовистый, своевольный.
Хасан - хороший, красивый.
Хафиз - 1. знающий Коран наизусть; 2. обладающий хорошей памятью. Одно из имен Всевышнего.
Хезир (Хызыр, Хыдр) - имя собственное. В Священном Коране подробно описывается несколько исторических эпизодов, где главными лицами являются пророк Моисей и его учитель Хызыр.
Хусаин - красивый, хороший.
Чингиз - великий, сильный, могущественный.
Шайзар (Шахизар) - крупный кусок чистого, высококачественного золота.
Шакир - благодарный, довольный тем, что имеет.
Шамиль - универсальный, всеохватывающий.
Шариф - почтенный, великодушный, заслуженный.
Шаукят - сила, мощь, ловкость, величие.
Шафи - целебный, целительный; убедительный.
Шахбулат - частица "шах" - из языка фарси, переводится как "хан, владыка, хозяин". Присоединяясь к именам, дает значение "очень хороший", "самый первый", "самый большой". Булат - арабское имя, означающее "крепкий".
Шукран - благодарный.
Шухрат - слава, известность; знатность; авторитет, престиж.
Эльвир - защитник, сторонник.
Эльмир - хороший, красивый.
Эмиль - работящий, труженник.
Эмир - глава, руководитель, начальник.
Юнус - 1. голубь; 2. Юнусом звали одного из праведников, о котором имеется упоминание в Священном Коране
Явар - помощник.
Якуб (Иаков) - последователь. Имя одного из пророков Всевышнего.
Ямин - свидетельствующий правду, правый.
Яран - друг, близкий человек, помощник.
Ярулла - друг Бога, следующий Его заветам.
Ясин - название 36 суры Корана.
Ясир - маленький, легкий.
Ясмин - цветок жасмина.
Яхья - вдохновляющий. Имя одного из пророков.
Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 14 книг.
Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.
На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!
Арабские (исламские) имена
Арабские мужские имена и их значение
Люди с арабскими (исламскими) именами на славянской (христианской) территории России живут обособленно. При переезде на славянскую территорию умеют приспосабливаться. С целью адаптации берут себе имя из другого эгрегора – греческого или римского. Андрей, Александр, Николай и другие имена, привычные для славянского слуха. Арабские имена желательно давать только людям, исповедующим ислам. Иначе человек будет чувствовать себя неадекватно с этим именем. Людям с арабскими именами присуща повышенная эмоциональность, агрессивность, скрытность, хитрость.
Арабские мужские имена
Абан – старое арабское имя
Аббас – суровый
Абдельджаффар – раб Всепрощающего
Абделькарим, Абделькерим – раб Великодушного
Абдулла – раб Божий
Абдульазиз, Абдельазиз – раб Драгоценного
Абдульазым – раб Великого
Абдульалим – раб Всезнающего
Абдульбари – раб Создателя
Абдульвахид – раб Единого
Абудьгафар – раб Всепрощающего
Абдульджалиль – раб Величественного
Абдулькадир, Абделькадер – раб Всемогущего
Абдулькарим – раб Щедрого
Абдулькахар – раб Господствующего
Абдульмаджид – раб Преславного
Абдульмалик – раб Владыки миров
Абдульмуталь – раб Высочайшего
Абдульматин – раб Сильного
Абдульфарид – раб Несравненного
Абдульфатах – раб Открывающего
Абдульхак – раб Истинного, Устанавливающего
Абдульхади – раб Ведущего верным путем
Абдульхаким – раб Мудрого
Абдульхалик – раб Творца
Абдульхамид – раб Достойного всех похвал
Абдунасер – раб Дарующего помощь, победу
Абдураззак – раб Дарующего
Абдуррахим – раб Всемилосердного
Абдуррашид – раб Направляющего на правильный путь
Абдуррахман – раб Всемилостивого
Абдусалям – раб Миротворящего
Абдусамад – раб Вечного
Абдутавваб – раб Принимающего покаяние
Адиль – справедливый
Азиз – дорогой
Акбар – величайший
Аладдин – высота Божественной веры
Али – высокий (и в честь праведного халифа Али)
Алим – всезнающий, ученый
Алишер – тигр Али
Альабас, Аббас – суровый
Амин – верный
Амир – приказывающий (кроме этого – князь, эмир)
Ариф – начальник
Асад – лев
Афдал – блаженный, наидостойнейший
Ахмад, Ахмед, Ахмет – самый славный, достойный похвал
Ашраф – самый благородный
Аюб – преследуемый
Баттал – герой
Вали – покровитель, святой
Вахид – единый (единый Бог)
Гамаль – красивый
Ганий – богатый
Гасан (форма от Хасан ) – красивый
Гафур – прощающий
Гаффар – всепрощающий
Гусейн (форма от Хусейн ) – красивенький
Данияль – Бог мой судья
Дауд, Давуд – возлюбленный
Демир, Дамир (форма имени Тимур, Темир ) – железо
Джалиль – величественный
Джамалутдин – краса Божественной веры
Джамаль – краса, красота
Джамиль – красивый, прекрасный
Джаухар, Джохар – драгоценность
Джума – день молитвы, буквально: пятница
Зейд – прибавляющий, увеличивающий
Зияуддин – сияние Божественной веры
Зияульхакк – сияние Истины
Ибрагим – пророк
Икрам – почет, уважение
Ильяс – от Илья (Илия)
Иман – вера (в Бога)
Инсар – победитель
Иса – Бог спасет
Ислам – покорность (Богу)
Исмаил, Измаил – услышанный Богом (прародитель арабов)
Исхак – смеющийся
Кабир – большой
Кадир, Кадер – могучий, всемогущий
Казим – молчаливый
Камаледдин – совершенство Божественной веры
Камаль, Камиль – совершенство
Кариб – родственник, близкий человек
Карим – щедрый, великодушный
Касим – разделяющий, распределяющий
Маариф – известный
Мавлюд – рожденный
Маджид, Меджид – славный
Максуд – желанный
Малик – владеющий
Мансур – даруемый победой, победитель (часть полного титула халифа)
Махкам – сильный
Махмуд – хвалимый
Мумин – верующий в единого Бога
Мурад – желанный
Муса – ребенок, сын
Муслим – покорившийся воле Бога
Мустафа – избранный
Муталиб – истец
Мухаммад, Мухаммед, Магомет, Моххамед – хвалимый Богом и людьми
Мухитдин – оживляющий веру
Мухтар – избранный
Наби – пророк
Наджиб – благородный
Наджмуддин – звезда Божьей веры
Назир – предупреждающий
Назым – честный, неподкупный
Назыф – чистый
Насреддин – победа Божьей веры
Насыр – помогающий, избавитель
Нурсултан – свет султана
Нуруддин, Нуреддин – свет Божественной веры
Омар, Умар – жизнь
Осман, Усман – в честь праведного халифа
Рад – гром
Раза – удовлетворенность
Раис – начальник
Рамадан – по названию 9-го месяца мусульманского календаря, когда бывает пост
Расул – посланник
Рауф – милосердный
Рафик – товарищ, друг
Рахат – отдых, комфорт
Рахим, Рагим – милосердный, милостивый
Рахман – милосердный, милостивый
Рашад – здравомыслящий, хорошо руководящий
Рашид – благоразумный (справедливо управляемый)
Рафик – добрый
Ренат – обновленный, заново рожденный
Руслан – лев
Ризван – удовлетворение
Рияз – луга, сады
Рошан – свет
Сабир – терпеливый
Саддам – тот, кто противостоит
Садык – искренний, правдивый
Саид – счастливый
Сайдулла – мой господин Бог
Сакхр – твердая скала
Салават – молитва
Салим, Селим – здоровый
Салих – благочестивый
Салман, Сулейман – мирный, благополучный
Самир – компаньон в вечернем разговоре
Сани – роскошный
Сафар – по названию 2-го месяца мусульманского календаря
Сафир – посол
Сафиулла – Божественная чистота
Сейд, Сайд – господин, принц
Сейдулла, Сайдулла – мой господин Бог
Сейид – мастер
Сейфуддин – меч Божественной веры
Сейфул – первая часть составных арабских имен, значение "меч"
Сейфулла – меч Бога
Сулейман – мирный, благополучный
Султан – властитель
Тагир, Тахир – чистый
Талиб – требующий (или: студент)
Убайдулла, Бейдулла – маленький раб Аллаха
Умар, Омар – жизнь
Файзулла – доблесть Бога
Фарид – несравненный
Фейсал – судья, государь
Хабибулла – возлюбленный Богом
Хаким – мудрец
Халиль – возлюбленный Богом
Халим – кроткий
Халифа – халиф
Хамид – достойный похвалы
Хамидулла – достойный похвалы Бога
Ханна, Юханна – Бог милует
Харун – имя первосвященника
Хасан – красивый
Хассан – очень красивый
Хафиз, Хафез – хранитель
Хикмет – мудрость
Хусейн – красивый
Шакур – благодарный
Шамиль – обширный, всеобъемлющий
Шамси – солнечный
Шамсуддин – солнце Божественной веры
Шарафуддин – возвышающий веру, почитающий веру
Шариф – благородный (титул потомков пророка)
Шихабуддин – звёздный поток Божественной веры
Юнус – голубь
Юсеф – Он (Бог) умножит, прибавит
Язид – увеличивающий
Якуб – пятка
Яман – плохой, нехороший
Ясин – одно из имен Пророка
Краткая энергоинформационная характеристика некоторых имён
Марат
Марат – это имя дает человеку такие уникальные качества, как нежность, высокую чувствительность ко всему прекрасному, и в то же время отвагу, героизм, способность к самопожертвованию во имя высокой цели.
С детства Марат мечтает быть первым, лучшим. Отсюда может появиться комплекс неполноценности.
Поскольку Марат – человек чувствительный, то ему желательно выбирать творческие профессии. Это актер, режиссер, художник, поэт, танцор, дизайнер, модельер и др.
Нудная работа на предприятии – это не для него. Такая работа будет выматывать Марату всю душу. Потому что ему постоянно нужны новые чувства, новые впечатления и ситуации, где бы он мог проявить себя.
Если собственный бизнес , то бизнес должен быть связан с цветами, ландшафтным дизайном, книгами, одеждой.
Из-за того, что Марат обладает сверхчувствительностью, иногда он может воспринимать негативные мысли и эмоции в свой адрес за магические нападения, которого на самом деле не было. Такие мысли о магическом нападении при эмоциональном накале могут превратиться в самопрограммирование, и таким образом Марат может разрушить сам себя. Начнет воевать против несуществующих магов, потратит много силы, времени, денег в борьбе с ветряными мельницами.
Поэтому Марату нужно быть крайне осторожным и научиться отслеживать, что он чувствует – просто негативные мысли и эмоции каких-то людей или действительно это магическое нападение. При чувствительности Марата он способен научиться диагностике.
Марат обидчив и в запале может обидеть девушку, женщину. Этим он может нажить себе врага.
В жены Марату лучше выбирать девушку своей национальности. Она должна стать для него своего рода матерью. То есть нужно выбрать девушку , которая будет способна опекать его, заботиться о нем, понимать его творческую натуру и не требовать с него все больше и больше денег.
Сказать, что Марат будет верным мужем, нельзя. Если представится благоприятный момент и красивая девушка (женщина) будет вешаться ему на шею, Марат наверняка не устоит от измены. Но в то же время Марат будет стараться сохранить семью.
Мужчина с именем Марат – как нежный цветок, он живет своими ощущениями, и, как правило, не стремится участвовать в жесткой конкурентной борьбе .
Марат – не карьерист. Высокую должность в крупной компании ему лучше не занимать, так как ему трудно будет заставлять людей выполнять свою работу.
Магией и целительством Марату лучше не заниматься, потому что его энергии хватает только на кратковременный выброс. На долгую планомерную работу у него просто не хватит сил и терпения.
У Марата могут быть друзья, но по-настоящему мало кто из друзей понимает его.
Олег и Валентина Световид
Адрес нашей электронной почты: [email protected]
Наша новая книга "Энергия фамилий"
Книга "Энергия имени"
На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.
Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.
При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.
Арабские (исламские) имена. Арабские мужские имена и их значение
Внимание! В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии). На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени. Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг. Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг. Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук. Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством. Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы". Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны! С уважением – Олег и Валентина Световид Нашими официальными сайтами являются: Приворот и его последствия – www.privorotway.ru А также наши блоги: |